- Staraj się chłopie być wzorowym, bo inaczej przejdziesz piekło. Każdemu to mówię, by później nie było, że ja nie wiedziałem. Do kogo będziesz pisać listy?
Podałem adres.
- To narzeczona?
Spytał.
- Nie. Znajoma ze studiów.
- Chłopie, to ona nie będzie pisać do ciebie tak długo. A zresztą zapisałem.
- Tutaj możesz napisać i otrzymać jeden list w miesiącu, no chyba, że wpłynie raport za dobrą pracę na przykład i wtedy nagroda od pana naczelnika. Staraj się i zapomnij chłopie o swych urojeniach. Radzę ci dobrze.
To słowo chłopie, mówił z przyzwyczajenia każdemu.
Znów znalazłem się w celi, a po pewnym czasie stwierdziłem, że on miał rację, co do pisania listów do mnie przez Wandę. Powoli starałem się zapomnieć o niej, choć ból w sercu nosiłem długo, to jest do czasu, gdy już po wyborach do sejmu w październiku, zobaczyłem na spacerniku kolegę z uczelni. Poznał mnie natychmiast i uśmiechnął się do mnie. Nie mogliśmy jednak zbliżyć się do siebie nawet na krok, bo spacerowy stał na schodach i bacznym wzrokiem mierzył wszystkich. Ale przy zejściu do celi rzuciłem do niego słowa.
- Cześć. Dzisiaj łaźnia.
Miałem szczęście w nieszczęściu. Jeszcze przed pójściem na popołudniową zmianę zaprowadzili nas do łaźni. Rozglądałem się oczywiście, bo byłem pewien, że gdzieś go zobaczę i rzeczywiście zaraz go dostrzegłem.
- Cześć Wiktor.
- Cześć Antoni.
- Ty tutaj?
- Jak widzisz.
- A kiedy cię zamknęli?
- Będzie trzy miesiące.
- Co tam na wolności? - Mów prędko.
Staliśmy blisko ściany, myjąc się raczej niedbale. Ważniejszym było dla mnie wiedzieć co słychać w Warszawie.
- Wiesz - zaczął Wiktor.
Ta twoja dziewczyna jest teraz z Waldkiem. Wiesz z tym, co furą przyjeżdżał pod uniwerek.
- Try peasant {man} to be faultless, because otherwise you will pass baked {hell}. Every this {then} I speak, so that later was not, that I did not know. To who you will write letters {list}?
I gave address.
- This {then} fiancee?
Asked.
- not. Acquaintance from studies.
- Peasant {man}, this {then} she will not write to you yes {so} long. And anyway I recorded.
- Here You can write and to receive one letter in month, just surely, that will put into port {will influence} report too {for} good work {composition} for example and then prize from man {you} of chief. Try and forget peasant {man} about one's own delusions. I advise you {these} well.
This {then} word peasant {man}, spoke from customs every.
Again I was found in cell, and some time later I ascertained, that he was right, regarding writings of letters to me by {through} Wandę. Slowly I tried to forget about her, but pain in heart I bore {I wore} long, this {then} is to time, when already after elections to Seym in October, I saw on spacerniku colleague {pal} from college. Recognized me at once and smiled to me. we did not be able however to approach to oneself even on step, because walking stood on stairs and with attentive eyesight measured all. But at descent to cell I threw to him {it} words.
- Worship. Today baths.
I had good luck {happiness} in bad luck. Yet before going on afternoon change conducted us to baths. I looked about one of course, because I was one {sure}, that somewhere I will see him and really soon I perceived him.
- Worship Wiktor
- Worship Antoni.
- You here?
- How {as} you see.
- And when closed you?
- Will be three months.
- What there at liberty? - Speak {speeches} quickly.
We stood near walls, washing rather carelessly. More important was for to know me what hear in Warsaw.
- You know - began Wiktor.
This your girl is now from Waldkiem. You know from this, what cart came under varsity.
I was completely surprised.
- Try peasant {man} to be faultless, because otherwise you will pass baked {hell}. Every this {then} I speak, so that later was not, that I did not know. To who you will write letters {list}?
I gave address.
- This {then} fiancee?
Asked.
- not. Acquaintance from studies.
- Peasant {man}, this {then} she will not write to you yes {so} long. And anyway I recorded.
- Here You can write and to receive one letter in month, just surely, that will put into port {will influence} report too {for} good work {composition} for example and then prize from man {you} of chief. Try and forget peasant {man} about one's own delusions. I advise you {these} well.
This {then} word peasant {man}, spoke from customs every.
Again I was found in cell, and some time later I ascertained, that he was right, regarding writings of letters to me by {through} Wandę. Slowly I tried to forget about her, but pain in heart I bore {I wore} long, this {then} is to time, when already after elections to Seym in October, I saw on spacerniku colleague {pal} from college. Recognized me at once and smiled to me. we did not be able however to approach to oneself even on step, because walking stood on stairs and with attentive eyesight measured all. But at descent to cell I threw to him {it} words.
- Worship. Today baths.
I had good luck {happiness} in bad luck. Yet before going on afternoon change conducted us to baths. I looked about one of course, because I was one {sure}, that somewhere I will see him and really soon I perceived him.
- Worship Wiktor
- Worship Antoni.
- You here?
- How {as} you see.
- And when closed you?
- Will be three months.
- What there at liberty? - Speak {speeches} quickly.
We stood near walls, washing rather carelessly. More important was for to know me what hear in Warsaw.
- You know - began Wiktor.
This your girl is now from Waldkiem. You know from this, what cart came under varsity.
I was completely surprised.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz